Наоки Ёсида, которого ласково называют Йоши-Пи, занимает уважаемую роль продюсера как получившей признание критиков MMORPG Final Fantasy 14, так и предстоящей Final Fantasy 16 для ПК.
Final Fantasy 14 и 16 представляют разные тона повествования. Первый представляет собой радостную смесь различных повествований Final Fantasy. Атмосфера здесь праздничная и наполнена чудесами, словно коллекция восхитительных сюрпризов. Напротив, последний, по моим наблюдениям, тяготеет к темному фэнтези вроде «Игры престолов». Хотя здесь и сохранились элементы колоссальных сражений с первобытными, первое впечатление от него более торжественное и серьезное.
В недавнем разговоре с MinnMax (как сообщает GamesRadar, спасибо за предупреждение) старший переводчик Square Enix Майкл-Кристофер Кодзи Фокс, который принимал участие в обоих проектах, выразил свою точку зрения: «Переход от Final Fantasy 14 к Final Fantasy 16 — это настоящее путешествие, я ушел от относительно легкого и хаотичного мира FF14, где такие персонажи, как Хильдебранд, добавляют причудливости… к тяжелым темам FF16, которые углубляются в рабство, конец света и многое другое. и люди изо всех сил пытаются сохранить свою силу воли».
Если вы раньше не работали с командой английской локализации Final Fantasy XIV, позвольте мне рассказать вам. Они одни из лучших в отрасли, привнося в переведенный текст богатую палитру акцентов, речевых моделей и даже отличительных причуд Уриангера. сценарии. Что касается Final Fantasy XVI, возможно, у меня еще нет личного опыта ее перевода, но я уверен, что Кодзи Фокс и его команда вложили в него не меньше внимания и заботы.
Несмотря на свое утверждение, смена тем показалась ему сложной: «Переключая передачи, я больше не могу использовать свои беззаботные шутки, потому что они не соответствуют новому контексту, но мне очень хочется внести что-то».
FF14 не считает свою историю беззаботной или неважной. Напротив, он затрагивает важные темы и временами может быть весьма напряженным. Тем не менее, он также привносит юмор и легкомыслие через комедийные моменты и глупые ситуации, основанные на персонажах. В качестве примера можно привести побочные квесты «Приключения Хильдебранда», где законы физики отходят на второй план перед фарсом и суплексами ювелиров.
Фокс выразил схожие чувства по поводу желания перейти от темных тем к более светлому отпуску, которые, похоже, разделяет Ёсида: «На этом этапе я время от времени смотрю на Йоши-Пи и чувствую в нем такое же стремление – что-то вроде: «С меня достаточно темная сторона, давай еще раз попробуем что-нибудь веселое».
По мнению Фокса, возвращение в сферу юмористического творчества может создать новые препятствия. Он признает, что его предстоящее назначение может потребовать от него отказаться от мрачного и жесткого тона, который он культивировал за последние пять лет, в пользу более яркого и игривого подхода.
Если вам интересно, почему предстоящее расширение Dawntrail не дало Фоксу передышки, как он надеялся, то это связано с его ролью в надзоре за проектом. Фокс был руководителем локализации Dawntrail, и эту позицию отстаивала Кейт Цвинар. Несмотря на то, что он не знает, что ждет впереди, Фокс по-прежнему взволнован и заявил, что ему «не терпится узнать», что будет дальше, даже если Йоши-П еще не поделился подробностями.
Смотрите также
- 10 основных функций Sims 4, о которых вы, вероятно, забыли, которых не было при запуске 10 лет назад
- Обзор комплекта Moza R5 + Performance Kit
- Every Day We Fight представляет собой совершенно новый подход к жанру пошаговых стратегий, в котором используется временная петля в стиле roguelike.
- Даты начала и окончания 33-го сезона Diablo 3 — последние обновления
- The Behemoth обновит Castle Crashers, Battleblock Theater и многое другое.
- Elden Ring – Впечатления от DLC Shadow of the Erdtree
- Как выполнить квест «Знамя дракона» в Bannerlord 2
- Обзор GameSir X4 Aileron: «Все, что вы можете сделать, я могу сделать лучше»
- Обзор AMD Ryzen 9 9950X
- «Чужой: объяснение концовки Ромула» — кто умрет, и ответы на все ваши самые важные вопросы
2024-04-24 17:05